Observacions: A l'esclat de la revolta franqusita segueix les ordres del govern i empresonen els alts oficials del vaixell, portant aquest, primer a Tánger i després a Cartagena. marxa de l'Estat espanyol el 07/03/1939 com a capità del vaixell "Miguel de Cervates" encorat a Cartagena a l'entrada dels franquistes. Arriba a Bizerte (Tunis) el 09/03/1939. Van restar una setman al vaixell perquè les autoritats franceses temien no poder controlar-los i conduir-los cap al camp d'internament. Un cop desenbarcats varen ser conduits a trens i aribaren al camp de Meknassy prop del desert. Era una mina anbandonada.Domien en palla. Començada la 2a GM ell i 500 més són enviats a la frontera Algeriana prop d'una petita ciutat anomenada Ghardimaou, per refer una carretera estratègica paral·lela a la costa.dormien 12 en una tenda de 6.Enser mobilitzats els francesos per a la guerra ell passsà a ser capitost d'un grup de 20 o 30 homes.
Observacións: Ao estalar a revolta franquista, segue as ordes do goberno e encarcera aos altos funcionarios do barco, levándoo primeiro a Tánxer e logo a Cartaxena. sae de España o 03/07/1939 como capitán do barco "Miguel de Cervates" fondeado en Cartaxena á entrada dos franquistas. Chega a Bizerte (Tunes) o 09/03/1939. Permaneceron no barco durante unha semana porque as autoridades francesas temían non poder controlalos e levalos ao campo de internamento. Unha vez desembarcados, foron levados en tren ao campamento de Meknassy preto do deserto. Era unha mina abandonada. A principios do segundo GM, el e outros 500 foron enviados á fronteira con Alxeria preto dunha pequena cidade chamada Ghardimaou, para reconstruír unha estratéxica estrada paralela á costa. Durmiron 12 nunha tenda de 6. Enser mobilizou aos franceses para a guerra converteuse no líder dun grupo de 20 ou 30 homes.
Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"
Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)